找回密码
 立即注册
搜索
总共850条微博

动态微博

查看: 468|回复: 4
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

【淘书记】三十,你是庸俗的人吗

[复制链接]

48

主题

343

帖子

3834

积分

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2008-3-16 10:47:49 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

    一天下午,俺正在后院同一个同学下着棋,大吹突然跑了来,找俺帮忙。原来,大吹在一个淘友那里发现了一套五卷本的《马雅可夫斯基诗集》。但是,这部书那个淘友不卖,而是要交换,他指着名要换英国萨克雷的讽刺小说《名利场》。正好,另一个淘友有这部《名利场》,但他也不卖,他要用这部《名利场》换一套大学教材,就是郭绍虞主编的《中国历代文论选》。大吹知道俺手中有这部《文论选》,于是就跟那两个人说好,你们俩别挪地方,在原地等着,一小时之后,俺肯定拿一套《文论选》来。说完,便急匆匆地跑来找俺。

    俺一听,什么?萨克雷的讽刺小说《名利场》?这可是俺找了一大阵子的书哇!于是,俺跟棋友说,棋改天再下。俺匆忙取出俺的那套《中国历代文论选》,塞进书包里,就同大吹直奔东行书市而去。

    这套《中国历代文论选》一共分上中下三册,俺的这三册书,是先后三次从不同的途径搞到的(有封面上的鲜红的图书馆藏书章为证,呵呵)。俺曾经几次下决心把这部书读完,可是几次尝试都是半途而废。为什么呀?不奇怪,俺那时候迷恋外国小说,光喜欢看曲折的故事情节,枯燥无味的理论呢,不爱看!

    到了东行,嘿!那俩淘友居然还在那傻等着呐。俺把中华书局出版的这三本书递给了想用《名利场》交换《文论选》的那个淘友。他一手接了过去,另一只手从书包里掏出了他的两本书,递给了俺。

    俺接过这两本九成新的《名利场》,正在手里翻着,另一位淘友急不可待地也从书包里取书出来,他两手捧着《马雅可夫斯基》,想把五本诗集递给俺,就手取走他心仪以久的《名利场》——

    俺没接他的《马雅可夫斯基诗集》,俺曰:俺不要《马雅可夫斯基》,这套《名利场》俺自己留下了,不出手了!

    那位书友与站在一旁的大吹一起傻了眼,嘴里“这、这、这,那、那、那”的,好半天没了词儿。

    俺抬头一看,得到郭绍虞的《中国历代文论选》的那位书友满脸得意,捧着书走了。俺低下头继续翻着《名利场》,转身抬腿就走,呵呵,打道回府喽!

    大吹当然不答应啦,捧着《马雅可夫斯基》的那位淘友也不甘心,他们俩居然结成了统一战线,跟在俺的身后,一起向俺发起难来。(从南边来的背着塔麻的喇嘛,要用他背着的塔麻换哑巴的喇叭;从北边来的腰里别着喇叭的哑巴,要拿腰里别着的喇叭换喇嘛的塔麻……呵呵——)

    没办法,最后只好是俺让步:好吧,换给你!俺用《名利场》换你的《马雅可夫斯基诗选》。不过呢,今天先别急,你得先让我把书读一遍,俺今晚读完它,明个儿上午,再跟你换。(事后俺一算帐,他们仨各得其所,而俺呢,失去了一套好书也。)

    俺用一夜的时间,在被窝里读完了英国萨克雷的名著《名利场》,这真是一部好书啊,用它换《马雅可夫斯基诗选》,换得俺肉疼,真是明珠暗投。

    《名利场》是一部非常优秀的讽刺小说。在小说中,萨克雷浓墨重笔,刻画了主人公蓓基•夏泼小姐的形象。萨克雷不是那种直来直去叙述故事的作家,萨克雷笔下的人物,都具有复杂的性格和丰富多彩的内心世界,同传统小说中的“好人就是一切都好,坏人就是一切都坏”的类型化写法大不相同。萨克雷也很冷静,不把自己的好恶强加在人物形象的身上,这同狄更斯、哈代等作家又不相同,狄更斯、哈代等人笔下的主人公,总是带有着理想化的善良品德,总是带有浪漫主义的激情,而萨克雷则是非常冷酷地审视自己塑造的主人公。小说《名利场》的主人公是一女子,名叫蓓基•夏泼。蓓基•夏泼出身低微,父母双亡,从小就倍受歧视、压制,蓓基•夏泼为此愤愤不平,决心摆脱这种低下的地位。但是,蓓基•夏泼不仅仅是一个单纯的受害者,她还是一个冷酷自私、虚伪狡诈的冒险家和骗子,蓓基•夏泼的性格非常复杂。蓓基•夏泼为了摆脱卑贱的社会地位,进入上层社会,决心凭着自己的俊美的容貌,迷人的风度,进行一场投机和冒险。蓓基•夏泼口是心非,冷酷自私,招摇撞骗,卖弄姿色,甚至于寡廉鲜耻。她千方百计地猎取金钱,不顾一切向上爬去。小说生动地塑造了一个虚荣好胜、自私自利而又机敏干练的女冒险家的形象。也正是由于作者赋予主人公的多层次的性格特点,所以,诸多的评论者对蓓基•夏泼的评价也是乐山乐水,见仁见智。俺履虎尾自己呢,说实在话,俺喜欢多过厌恶,俺倒是多少有点欣赏这个人物形象的。

    十几年前,中央电视台播出一出电视连续剧《夜幕下的哈尔滨》,电视剧的故事情节俺全忘了,但是剧中的一个人物俺还记得,这就是剧中由如今的当红演员王刚扮演的“说书人”。在剧中安排一个说书人的角色,这种艺术手法应用在电视剧中可以算做是新发明,不过呢,早在十九世纪,萨克雷已经在小说中开了先例,在《名利场》中安排了一个故事叙述人的角色。《名利场》中的这个故事叙述者,不断地变换着身份:一会儿,他好像就是小说的作者;一会儿,他又似乎成了读者的知心朋友;再一会儿,他又变换成艺人、老板,变成了记者、评论家。这个故事叙述人的身份在不断地变换,他对事件真相,对人物内心的了解程度也在不断地变化:一会儿他好象什么都知道,只不过是故意隐忍不说罢了;一会儿,又好像他也不过是道听途说,人云亦云罢了。

    《名利场》是部讽刺小说,它的语言非常有特色。作者很喜欢臧否书中的人物,褒贬故事里的是非。但是,萨克雷经常是寓褒于贬,寓贬于褒,好话不一定好,坏话不一定坏。刚开始的时候,读者的价值观还随着作者滔滔不绝的褒贬而进行着好恶;等过了一会儿才恍然大悟,呵呵,原来这些评论的话语不能当真,也不能认真,这不过是在出噱头罢了。

    《名利场》还有一个特点,这就是作者萨克雷在书中故意留下了若干的悬念,让读者自己猜来测。比如,蓓基•夏泼小姐同斯戴恩勋爵关系暧昧,但他们之间是否确实有染?再比如,都认为是蓓基•夏泼谋害了乔斯,但是,有确凿的证据能对此加以证实吗?对这些问题,书中的故事叙述者光提问而不回答,顾左右而言他。读者呢,自然也是朦朦胧胧,模模糊糊。萨克雷为什么这样安排呢?突然之间,履虎尾想起了萨克雷的一句非常有名的话来:

    “对于下流的东西,有下流憧憬的人,那就是庸俗的人。”(最后的这一句引语,讽刺的俺履虎尾自己,俺有时候确实有点庸俗——)

 



 

 

  本文由[履虎尾]最后编辑于:2008-3-16 2:47:14  


 

---


回复

使用道具 举报

161

主题

7876

帖子

5万

积分

沙发
发表于 2008-3-16 11:20:14 | 只看该作者

果然同一本书到了不同的人眼里,理解绝对不同。虎兄,要是n年前有了互联网,那你这换书的经历估计也就没了


  果然同一本书到了不同的人眼里,理解绝对不同。虎兄,要是n年前有了互联网,那你这换书的经历估计也就没了





---
给各位拜年,大家牛年平安、吉祥、康乐!”
回复 支持 反对

使用道具 举报

755

主题

1万

帖子

11万

积分

板凳
发表于 2008-3-16 21:44:00 | 只看该作者

虎兄,淘书遇到对手了 [:-K]


  虎兄,淘书遇到对手了





---



回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2008-3-17 00:35:28 | 只看该作者

俺承认,俺是。俺不读书,俺上网,俺俗不可耐。[:>]


  俺承认,俺是。俺不读书,俺上网,俺俗不可耐。





---
顶顶大腕卧底
回复 支持 反对

使用道具 举报

1852

主题

4万

帖子

92万

积分

5#
发表于 2008-3-18 02:20:06 | 只看该作者

虎兄严厉拷问哈[:-K]。上下文看,这个问题很有些意外[:-K]


  虎兄严厉拷问哈 。上下文看,这个问题很有些意外





---



回复 支持 反对

使用道具 举报

24小时热帖
    一周热门
      原创摄影
        美食美文
          您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

          本版积分规则

          Archiver|手机版|珍珠湾ART

          Powered by Discuz! X3 © 2001-2013 All Rights Reserved