找回密码
 立即注册
搜索
总共850条微博

动态微博

查看: 3356|回复: 6
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

Riddles (original) [:P] Learned from Jenny[@};-][@

[复制链接]

8

主题

49

帖子

590

积分

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-3-6 21:21:45 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式

 I wish I could write these riddles in Chinese, but it is not avalabale.www.ddhw.com

 Below are the pin yin spelling and translation into English of two riddles.

 www.ddhw.com

1)      Chuan te chu pan pien shu lin, chueh chuan pu chu yi tien kuai le. ---- 7笔字

      Encloses half a woods, but cannot enclose a little bit of happiness.  

 www.ddhw.com

2)      Chuan chu le kuai le, chueh you shih chyu le pan pien shu lin. ---- 8笔字

      Able to enclose happiness, but lost half a woods. www.ddhw.com

 

回复

使用道具 举报

8

主题

49

帖子

590

积分

7#
 楼主| 发表于 2009-3-23 22:09:20 | 只看该作者

回复:先猜第一个吧 [:-Q][:-Q][@};-]


You are right!!!  
www.ddhw.com

 
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

184

帖子

1289

积分

6#
发表于 2009-3-23 05:33:01 | 只看该作者

先猜第一个吧


www.ddhw.com

 
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

49

帖子

590

积分

5#
 楼主| 发表于 2009-3-19 22:20:15 | 只看该作者

回复:回复:回复:是这样翻吗? [:-Q][:-Q]


Your translation of all my riddles is correct!!!
 
Now you have to guess which words that I was refering to.
 www.ddhw.com

 圈得住半片树林, 却圈不住一天快乐. ----- 7笔字www.ddhw.com

 圈住了快乐, 却又失去了半片树林. -----8笔字

 

 

 

 

 


 
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

184

帖子

1289

积分

地板
发表于 2009-3-19 07:11:24 | 只看该作者

回复:回复:是这样翻吗? I just noticed your post [:)] Sorry![


圈得住半片树林, 却圈不住一天快乐
圈住了快乐, 却又失去了半片树林.
www.ddhw.com

 
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

49

帖子

590

积分

板凳
 楼主| 发表于 2009-3-16 23:29:26 | 只看该作者

回复:是这样翻吗? I just noticed your post [:)] Sorry![@};


穿得出半片树林, 却穿不出一天快乐
穿出了快乐, 却又失去了半片树林.
 
Your translation is almost "all" right.  
 
"Chuan chu" does not mean " 穿". It means to encircle or enclose.
For example, you can build a fence around a yard to enclose it.
 www.ddhw.com
"Chuan chu" means "pa tung hsi wei chi lai".
"Chuan" shih  yuan chuan teh "chuan".
"Chu" shih chu tsai chia li teh "chu".
 www.ddhw.com
Thank you for your translation.  
 


 
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

184

帖子

1289

积分

沙发
发表于 2009-3-16 08:52:17 | 只看该作者

是这样翻吗?


穿得出半片树林, 却穿不出一天快乐
穿出了快乐, 却又失去了半片树林.

www.ddhw.com

原贴:
文章来源: GiveItaTry 于 2009-3-6 13:21:45 (北京时间: 2009-3-7 2:21:45)
标题:Riddles (original) Learned from Jenny [@www.ddhw.com


 I wish I could write these riddles in Chinese, but it is not avalabale.

 Below are the pin yin spelling and translation into English of two riddles.

 www.ddhw.com

1)      Chuan te chu pan pien shu lin, chueh chuan pu chu yi tien kuai le. ---- 7笔字

      Encloses half a woods, but cannot enclose a little bit of happiness.  

 www.ddhw.com

2)      Chuan chu le kuai le, chueh you shih chyu le pan pien shu lin. ---- 8笔字

      Able to enclose happiness, but lost half a woods. www.ddhw.com

 




 
回复 支持 反对

使用道具 举报

24小时热帖
    一周热门
      原创摄影
        美食美文
          您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

          本版积分规则

          Archiver|手机版|珍珠湾ART

          Powered by Discuz! X3 © 2001-2013 All Rights Reserved