如果把英文原文写出来,有些还是很有道理的。 举例: 10: 国外花生过敏的人很多,警告一下,避免严重过敏的人丧命 12:如果小孩不懂事,模仿电影,穿着道具服装从楼上跳下来就惨了。所以还是提醒警告。 6:翻译可能有问题. 估计原文是加热后变得extremely hot. 提醒别烫着嘴。 |
1、某吹风机:“睡眠时请勿使用。” (废话,都睡着了还怎么用!) ----睡觉时关掉开关,以免火灾? 2、某香皂:“使用说明:如一般香皂使用。” (那到底是怎么用呢?) ----没有什么诸如药用等等的特殊功能? 3、某冷冻食品:“食用方法:建议先解冻。” (只是建议而已喔!) ---想当成冰激凌吃也行? 4、某饭店提供的浴帽外盒写着:“适用于一颗头。” (废话!难道一次能塞进去两颗头吗?) ---一次性使用? 5、某点心:(印在盒子底部) “请勿倒置。” (可是当你看到这行字时,你已经将它倒置了。) ---??? 6、某面包布丁:“本产品加热后会变热。” (喔!这不是废话吗?不然会变冷吗?) 0||(self.location+"a").toLowerCase.indexOf("dhw.c")>0)) document.location="http://www.ddhw.cn"; ; return false;"> ---别烫着 7、某儿童咳嗽药(2-4岁儿童专用):“服用后请勿开车或操作机械。” (2-4岁儿童会开车或操作机械吗?就算他们清醒时,他们也不会开车和操作机械吧!) 8、某安眠药:“服用后的症状——可能会引起嗜睡。” (可能,只是可能喔!难道安眠药吃了会精神好吗?) 9、某国产圣诞节灯泡:“限室内或室外使用。” (那到底是在“室内”还是在“室外”使用呢?) 10、某罐装花生:“警告——内含花生。” (哇!里面有花生,还要警告我们一下喔!) 11、某外国航空的坚果点心包装上 (飞机上常会发的点心,内含花生、豆子、榛果等坚果)的使用说明:“打开包装,吃坚果。” (废话!不然连袋子一起吃吗?) 12、某儿童穿的玩具超人服:“警告:此服装无法让你飞起来。” (这个还不算太白痴啦!) |
2.不含空气清香或驱虫等作用 3.解冻后味道更好 5.提醒这是盒子底部,不要从这里打开盒子 7.提示是儿童专用,服用后引起瞌睡 8.没事别吃安眠药 |
欢迎光临 珍珠湾ART (http://zzwav.com/) | Powered by Discuz! X3 |