A Texan farmer goes to Australia on vacation. There he meets an Aussie farmer and gets to talking.
一位德克萨斯州的农民到澳大利亚度假。在那里他碰到一个澳大利亚的农民,闲聊了起来。
The Aussie shows off his big wheat field and the Texan says, "Oh! We have wheat fields that are at least twice that size!"
澳洲人炫耀他的大片的麦地,德州佬说,“噢!我们的麦地比这个至少大两倍。”
They walk around the ranch a little, and the Aussie shows off his herd of cattle. The Texan immediately replies, "We have longhorns that are at least twice as large as your cows."
他俩在农庄里走了一会,澳洲人炫耀他的牛群。德州佬马上说,“我们的长角牛群比你这个牛群至少大两倍。”
The conversation has died down when the Texan sees a herd of kangaroos hopping through the field. He asks the Aussie, "What are those?"
正当话谈不下去了的时候,德州佬看到一大群袋鼠在田野上跳过。他问澳州人,“那是什么呀?”
The Aussie replies with an incredulous look, "Don't you have any grasshoppers in Texas?"
澳州人满脸不可置信的表情回答,“难道你们德克萨斯没有蚂蚱吗?”
欢迎光临 珍珠湾ART (http://zzwav.com/) | Powered by Discuz! X3 |